Название: Бизнес, розы, отношения
Fandom: Once Upon a Time
Размер: драббл, 601 слово
Пейринг/Персонажи: мистер Голд/Белль, Мо Френч
Категория: джен, гет
Жанр: юмор, флафф
Рейтинг: G
Краткое содержание: о том, как торгуют цветами в Сторибруке
Для голосования: #. Once Upon a Time - Бизнес, розы, отношения
Белль грустно стояла на улице Сторибрука. Дул теплый сентябрьский ветер, солнце светило далеко не по-осеннему, а она готова была размазывать сопли вперемешку с тушью.
– Белль, мне подачки от твоего мужа не нужны, – заявил ей только что отец, Мо Френч, в ответ на ее намек поговорить с Голдом, чтобы тот хотя бы снизил процент по кредиту. Слово за слово – и она выскочила из цветочной лавки, чуть не плача.
– Да могу и весь город облагодетельствовать, – язвительно заметил вчера Голд на ее просьбу. Белль покраснела и попыталась настоять. – Чтобы твой отец потом все-таки скопил денег, пришел и бросил их мне в лицо? Его подготовь к акту благотворительности.
Подготовила. Да. Отлично подготовила.
Белль охнула, когда ее чуть не сбил молоденький продавец.
– Извините, – буркнул он.
Белль кивнула и машинально подхватила выпавший из его рук листок.
– Бен, что это?
– А? Да псих какой-то, решил, видимо, перекупить у нас розы и продавать по цене в пять раз выше. Я даже хозяину не показывал, только расстроится.
– Чего это он расстроится?! – возмутилась Белль, подхватилась и побежала обратно.
– Пап, тебе заказ пришел, – заявила она с порога, – а твой Бен его выкинуть хотел. Представь, как бы это сказалось на твоей репутации!
– Какой заказ?.. – Мо поправил очки, взял листок. – Сколько?!
– Эм. Много.
– Перекупщик, что ли?..
– Какая разница? Тебе когда по кредиту платить?
– У меня нет столько... роз.
– Так можно же докупить и...
– Можно срезать в теплицах... Да, но они еще не...
– Пока доедут до клиента – дойдут до нужного состояния.
– Белль, я просто обеспечу какого-то перекупщика!
– А толку? Ты продашь ему дешево – получишь деньги, сможешь купить еще роз... И продавать их дешевле, чем перекупщик!
Мо улыбнулся.
– Я говорил, что из тебя выйдет делец получше Голда?..
– И потом, вдруг это просто какой-то сумасшедший любитель роз?
– У меня всё равно нет нужного количества и...
– Давай проверим. Точно найдется неучтенка.
***
– Нет, ты не понимаешь... – в десятый раз поясняла Белль мужу, потирая исколотые розами ладони. – Я же не прошу у тебя всю финансовую информацию, я просто хочу знать, кто это и откуда. Ну в самом деле, какой псих будет скупать все цветы моего отца? А ты сам проговорился, что он что-то у тебя закладывал в ломбарде.
Голд, сбитый с толку ее активностью, растерянно перебирал картотеку.
– Черт, не могу найти.
– А если и правда конкурент? Перекупщик или...
– В городе нет желающих конкурировать с моим свекром, – отрезал Голд.
– А если...
– Ну да.
– Румпель!
– Что? Поехали домой, может, я там оставил на него документы. Точно, папку дома забыл.
Белль всю дорогу без умолку строила гипотезы о таинственном покупателе. Голд мрачно молчал.
– Ты куда? – окликнул он Белль, когда та, выйдя из машины, двинулась в сторону.
– Роз срезать на стол. Я хотела у отца взять, а тут такое дело...
Она, взяв с подоконника веранды садовые ножницы, срезала пять полураспустившихся цветков и прошла к двери.
– Ты идешь?
– Иду, – Голд как-то невесело потрогал тростью колесо машины.
– Проколол?
– Да нет вроде, – он озабоченно обошел вокруг, проверяя все шины, пока Белль открывала дверь.
– Мы вообще-то могли бы съездить по адресу доставки. Наверняка что-то бы выяснилось... Вот почему я об этом так поз... Ой...
Голд со стороны наблюдал, как медленно падают цветы из рук Белль. Он подошел к ней размеренным шагом, заглянул через плечо.
– Вообще-то я думал, что будет сюрприз, – недовольно проговорил он.
Белль кивнула: еще какой сюрприз!
– И я не думал, – продолжил он, – что ты вообще будешь знать, откуда, почему и... – он шумно выдохнул. – Я не хотел, чтобы ты в это вникала. Можно подумать, я сам не могу наладить дела и отношения с родственниками жены.
Белль обернулась и повисла на Голде. Он даже не вслушивался в ее слова благодарности и восторга. Его больше заботило, как он переживет ближайшие дни в доме, все комнаты которого заставлены розами.